Sunday, January 9, 2011

Unión del Barrio expresses our condemnation of today’s shooting in Tucson Arizona,

This is the most powerful condemnation of the Arizona shooting that I've seen. Written by la Union del Barrio.
-Angela


January 8, 2011
UNIÓN DEL BARRIO Concientización • Organización • Acción • Liberación

Unión del Barrio expresses our condemnation of today’s shooting in Tucson Arizona, where Jared Loughner shot U.S. Congresswomen Gabrielle Giffords and at least a dozen other people, including one 9-year-old girl and a U.S. Federal Judge. We lament this terrible incident, and extend our condolences to the families of all the victims.

Yet, a terrible incident like this must not only be lamented, but also exposed at its source. Sadly, we are not surprised that this had happened, since this event must be considered as part of the inevitable extension of the very same climate of violence and hatred that has been legislated upon within the U.S. Congress, in many State legislatures (particularly in Arizona), and saturates most main stream media outlets. The circulation of so much poison inevitably returns to those that produce it.

It is within this same context that we condemned the shooting death of 17-year-old Ramsés Barrón at the hands of the U.S. Border Patrol one day prior in Nogales, near the Arizona-Sonora border area. While the violence that took the life of Ramsés has become the norm of what is traditionally reserved for Mexicans and other non-white people (and therefore not newsworthy for most of the U.S. population), the terrible aggression to which our communities have been subjected is now being expanded through this attempted assassination of Gabrielle Giffords.

The violence that today manifested itself in the deaths of a federal judge, a congressional aide, and a 9 year old child, among others, is nothing less than the direct domestic manifestation of what the U.S. government has been doing for decades: advancing imperialist aggression around the world through wars of occupation; financing and providing logistical support for a genocidal “war against drugs” in México; promoting an escalation of a culture of violence sown by U.S. legislators over many years; and a material expression of the reactionary/ right-wing fanaticism that promotes the militarization of society through the establishment of a police state and the increased militarization of the U.S.-Mexico border region.

Unión del Barrio will continue to raise the banner of self-determination, social justice, and participatory democracy for all, so that reactionary violence in all its forms does not contribute further to the social decomposition and dehumanization of communities here and around the world. We know all too well that the madness we are witnessing rests on a foundation of unbridled imperialism and capitalism.

To their madness we must respond – Otro Mundo Es Posible (Another World Is Possible). Against their violence we must struggle; United we will win!

Comité Central Unión del Barrio
P.O. Box 620095 • San Diego, CA 92162 •
(619) 398-6648 • comitecentral@uniondelbarrio.org •
www.uniondelbarrio.org

8 de enero de 2011

UNIÓN DEL BARRIO Concientización • Organización • Acción • Liberación

Unión del Barrio condena el tiroteo del día de hoy en Tucson, Arizona, donde Jared Loughner abrió fuego en contra de la congresista Gabrielle Giffords y al menos una docena de otras personas, incluyendo a una niña de 9 años y a un juez federal. Lamentamos este terrible incidente, y extendemos nuestras condolencias a las familias de todas las victimas.

Sin embargo, un terrible incidente como este no sólo se tiene que lamentar, pero se tienen que exponer sus causales. Tristemente, no estamos sorprendidos que esto haya pasado, ya que este evento debe ser considerado como una inevitable extensión del clima de violencia y odio que ha sido legislado desde el Congreso de los EEUU y muchas legislaturas estatales (particularmente en Arizona) saturando los medios de comunicación. La circulación de tanto veneno inevitablemente regresa a los que la producen.

Dentro de este mismo contexto condenamos la muerte a balazos de Ramsés Barrón de 17 años a manos de la Patrulla Fronteriza el día de ayer en Nogales, en el área fronteriza de Arizona-Sonora. Mientras que la violencia que tomó la vida de Ramsés se a transformado en la norma de lo que es tradicionalmente reservado para los mexicanos y otros pueblos de color (y por lo tanto no es de interés noticioso para la mayoría de la población estadounidense), la terrible agresión a la que nuestras comunidades han estado expuestas ahora se expande a través de este intento de asesinato de Gabrielle Giffords.

La violencia que hoy se ha manifestado en la muerte de un juez federal, un asistente de la congresista, y una niña de 9 años, entre otros, es nada más y nada menos que la directa manifestación domestica de lo que el Congreso de los EEUU a estado haciendo por décadas: incrementar las agresiones imperialistas alrededor del mundo a través de guerras de ocupación, financiando y proveyendo apoyo logístico para una genocida “guerra en contra de las drogas” en México; promoviendo una escalada de la cultura de la violencia sembrada por los legisladores estadounidenses en los últimos años; y la expresión material del fanatismo reaccionario/ derechista que promueve la militarización de la sociedad con el establecimiento de un estado policial y con el incremento de la militarización en la región fronteriza EEUU-México.
Unión del Barrio continuará levantando las banderas de la auto-determinación, la justicia social y una democracia participativa para todos, para que así la violencia reaccionaria en todas sus formas no siga contribuyendo a la descomposición social y a la deshumanización de las comunidades aquí y en todo el mundo. Sabemos perfectamente bien que la locura que estamos presenciando se apoya en base de un imperialismo y capitalismo desenfrenado.
A esta locura tenemos que responder – ¡Otro mundo es posible! ¡Contra esta violencia debemos luchar; contra esta violencia tenemos que triunfar! ¡Unidos Venceremos!
Comité Central Unión del Barrio
P.O. Box 620095 • San Diego, CA 92162 • (619) 398-6648 • comitecentral@uniondelbarrio.org • www.uniondelbarrio.org

No comments: